Posts tagged ‘semantics’

2022/11/04

NaNoWriMo 2022, Fling Six

As the sun moves, somewhere outside, the dusty sunbeam moves across the room, across the piles of books (there are never enough shelves!).

We can take up a particular book, and we can sit in comfort on the window seat or elsewhere, and open it. This book begins with metaphors.

“The cars are the wheels of the city,” the book says. “The city is the body of the car,” the book says.

Cities do not have wheels, and cars cannot be wheels. Cities do not have bodies, and cars are much smaller than cities.

If we expected something like truth or falsity from words, in books, this might be a problem. This might be something wrong.

The book says nothing; it is silent. Inside the book, on one of the flat sheets of fiber near the beginning (near the top of the pile of stacked and cut fibrous sheets), there are patterns of differential reflectivity, patterns of darkness, that are associated with the words, with the letters, with the symbols: “The cars are the wheels of the city.” The association between the reflectivity and the symbols is complex.

Why are these particular marks, lines of chemical, situated on this particular flat sheet of fibrous substance, out of all of the many sheets of fibrous substance in this pile, in this room, in this library, on this planet?

What does it mean to ask “Why”? Again we have this circularity, this difficulty that words can easily talk about anything but words, that language can agilely juggle any subject but language and truth. But with what can we juggle language and truth, if things cannot juggle themselves?

“The cars are the wheels of the city.” These patterns on the page are related to properties of the mind of whoever put them there. These patterns on the page are related to other properties of the mind of whoever reads them. Because this is no different from “The cat is on the mat,” or “The sum of two odd numbers is an even number,” we have no particular problem with metaphors, we have (so far) no need for a special explanation.

Even a simple truth (or falsehood) is related to everything else around it, every facet of its conception, its writing, its reading, its comprehension, in impossibly complex ways, in ways that would take a lifetime even to begin to understand. A complex metaphor, a figure of speech, an allegory, is related to everything else around it, in ways that would take a lifetime even to begin to understand.

But we have established that it is entirely possible, indeed it is likely inevitable, to act and experience without full understanding.

The sun is warm, even hot, through the dusty windows. Whether or not we know what it means for light to “come through” a window, or what “a window” is. Or “warm”. Or “light”.

The book says, “Sharp metal softly pierces and separates tissue”. We shudder at the thought, or at a thought that appears after, and perhaps because, we read the phrase. We shudder even if we cannot explain what “sharp metal” is; what counts as “metal”, and what counts as “sharp”? Are there subjective or objective categories? Is there a useful distinction between “subjective” and “objective”? What makes an act of piercing “soft”? Without being able to say, we imagine the separating of tissue, perhaps the unmentioned welling of blood, and we shudder.

So it is also entirely possible, indeed it is likely inevitable, to be moved by, to be changed by, words, by language, without full understanding.

I close my eyes and turn my face toward the window, and the sunlight hits my eyelids, warms my face, and fills my vision with warm living redness. It is bright, even if I cannot explain to you what “bright” means. Even if, as seems inevitable, I cannot explain to you what “red” means.

This one page of this one book could occupy a lifetime. There is no hope of fully experiencing, internalizing, understanding, even one shelf of the books of this room, even one pile (there are never enough shelves). We can function without full understanding. But what dangers does that entail? (What are “dangers”? What is it for a thing to “entail” another thing? What is a “thing”?)

From another direction (we turn our face toward the interior of the room; now the sunlight hits the back of our head, and our face is cooler, the redness less intense, more black). When we feel certain things, when we have certain physiological properties, we tend to make certain sounds. There are correlations between certain sounds and certain marks, certain patterns of marks, made with reflectivity changes on fibrous sheets.

(Another book, whose title (what is a title?) is “Empire of Dreams”, and whose author is “Giannina Braschi”, says “When I plunge into thought, I walk at the foot of the wind.” The wind has no foot. One cannot plunge into thought. These are all metaphors. Even “The wind has no foot” is a metaphor. All language, perhaps, is metaphor, because no language is literally true. But what does “literally true” mean? Language cannot agilely juggle itself.)

The light is warm on my arm, on the side of my head, on my leg. What does it mean for light to come through the window? When we see light coming through a window, we tend to say “the light is coming through the window”. What is light? What is “light”? Without light, we cannot see; without sight, can we know? Literally, yes. Metaphorically, no.

Light is the mother of knowledge. (The cars are the wheels of the city.) Light is the positive, light is motion and life and progress, knowledge and understanding. “[T]he windows give their light generously to the air,” says the book. Darkness is stillness, potential, ignorance and innocence. (Or guilt?)

From another direction. I cannot touch you, except as I can touch you with my words. I cannot comfort you, inspire you, understand you, or help you to understand me, except as I can do this with my words, because I exist for you only as words. Words cannot be constrained to literal truth, or they could not do the things that we require them to do.

(Ironically enough, the original meaning of “literal” is “having to do with letters”, so only words can convey, contain, constitute, literal truth.)

It is not necessary to think all of these thoughts. We can easily stretch out in the sun on the window seat, with a book, and read, and nap, without understanding how any of these things work (so much to know about books! About naps!).

Fling Seven

2015/11/04

Demographic substitution does not preserve truth

When I was in kid-school, a Social Studies teacher pointed out to us that there was no entry in the index of our textbook for “Women’s history” or “Women” in general.

I flipped through it and raised my hand, and said that hey, there was nothing for “Men’s history” or “Men”, either!

This is because I was a smug little shit who didn’t have the first clue how the world actually works.

(I like to think that this is a bit less true now.)

The teacher more or less adored me just because I was smart and (usually) well-behaved, and rather than giving me the smack-down I really needed, she (I vaguely recall) just said something like “It’s not the same thing”.

Which is entirely correct.

It’s easy to see why we might expect statements about one group to have the same status (truth, objectionability, etc.) as the same statements applied to another group.  In many contexts, there is basic fairness involved.  “Women should be able to participate in government” and “Men should be able to participate in government” are both true.  “Men should not be jerks” and also “Women should not be jerks”.  Or simple fact: “Most white people have toes”, and “Most people of color have toes”.

On the other hand, a few moments of thought reveals lots of statements for which this doesn’t work.  “Most pregnant people are women” is true; but “Most pregnant people are men” is false.  “Until comparatively recently, the law considered women to be essentially property” is true; but “Until comparatively recently, the law considered men to be essentially property” is false.  “Western society grants extensive privilege to white men per se” is pretty clearly true, but “Western society grants extensive privilege to disabled women per se” is implausible at best.

So far these examples are all of “ought” statements that survive under demographic substitution, and some “is” statements that don’t.  But in any plausible morality, situated “ought” statements are implied by “is” statements about their situation; their context.

A very strong case could be made, for instance, that “Western society grants extensive privilege to white men per se”, and “Mainstream study of history has been from a heavily male-oriented perspective” are both true, and that as a result “It is unfortunate that there is no entry about women in the index of this history textbook” can be true, while “It is unfortunate that there is no entry about men in the index of this history textbook” is silly (because, as I vaguely recall my Social Studies teacher pointing out, the whole book is about that).

More significantly (and I imagine more controversially, although perhaps not among y’all weblog readers), there are sets of “is” statements that don’t survive demographic substitution, from which we can conclude that for instance “Women, people of color, and LGBTQ people have a legitimate need for safe spaces that exclude those not in the relevant group” is true, whereas “Men, white people, and straight people have a legitimate need for safe spaces that exclude those not in the relevant group” is not. Or in shorter words, Women’s Rights and Black Power are not necessarily in the same moral categories as Men’s Rights and White Power.

And I am happy to have written that down, because I’ve had the argument rattling around inchoate in my head for some years.

Now there are a significant number of people posting things on the Internet who would claim that that the concluding sentence, that Women’s Rights and Black Power are not necessarily in the same moral categories as Men’s Rights and White Power, is just obviously false, and unfair, and sexist / racist, and so on. Some of them are, I imagine, smug little shits who don’t have the first clue how the world actually works; some others are just doing a good imitation.  To avoid the argument that we would use to get to the conclusion, they would either deny some of the initial “is” statements (denying that there is currently structural oppression of women or people of color, for instance), or deny in one way or the other that those statements imply the conclusion.

Or, perhaps more commonly, they would just repeat that the concluding sentence is sexist / racist, because what’s good for the goose is good for the gander, because fairness, and so on.  Because, that is, demographic substitution ought to preserve the truth of “ought” statements, and saying that it doesn’t is sexist / racist / etc.

What finally pushed me over the edge to write this down was some Twitter discussion of this rather baffling story on the often-odious “Breitbart” site, by the often-odious Milo somebody.  It’s still not clear to me what the intent of the story is, aside from a general suspicion that it’s supposed to be humorous in some way (I do like the part where someone asks what direction they’re driving, and someone else looks at the GPS and says “up”; that’s funny!).  But at least some of the Milo supporters in the Twitter thread that I foolishly walked into, thought that it was obviously a parody of feminist claims that various aspects of technology are gendered against women.

The argument would be, I guess, something like “I have written this piece claiming that an aspect of technology is anti-male, and the piece is silly; therefore other pieces, claiming that other aspects of techhnology are anti-female, are also silly.”  Or, perhaps more charitably, “See how silly this claim that a technology is anti-male is; claims that technologies are anti-female are similar to it, and are just as silly!”.

And this brought to mind some sort of claim like “It’s silly to analyze technology for signs of structural oppression of women, because it’s silly to analyze technology for signs of structural oppression of men, and demographic substitution preserves silliness!”.

But (whatever other additional things might or might not be going on in the case), demographic substitution doesn’t preserve silliness.  Or various other properties.

So there we are!

2013/08/05

It was a red beach ball

I wrote my 750 words again! Haven’t done that in months.

And they sort of hold together (I wanted to avoid the “write 750 more or less random words as wordily as possible” effect this time, but still without taking much time or with the internal editor very active).

For what it’s worth…

In London, it was a red beach-ball, thrown over the heads of the crowds of commuters coming out of the underground station early on a Monday morning, and kept bouncing up in the air for long minutes by a few hundred different hands. All brimming with warm and vulnerable cells.

In Lisbon, it was a broken crate of plastic-wrapped tee shirts for a popular Indy band, left by the side of a building.

In New York, it was the liquid dripping from a hole in a black plastic trashbag swaying in the grip of a shabby man walking from Harlem to downtown and back over the course of the day, stopping for sandwiches, occasionally muttering to himself.

In the high Arctic, it was an explosion, a large one, that flung a quantity of earth and snow and other things into the air, where it was picked up by currents and flowed down in a dissipating waves around the globe.

Any of these things, by itself, could have started an epidemic, sparked chaos, begun the end. None of them did. All of them, together, pushed something subtler over the edge, and a dozen people, initially scattered around the world, began to see differently.

They would talk about it, sometimes, later on, up in one of their satellites circling in the airless sky, or sitting a late watch with the humming patient machines in some sub-basement in a secret room under an obscure street.

“Was it just a coincidence?”

“Was it something that would have happened, had to happen, eventually, and that was just when the day that it did?”

“Did someone, or something, plan it, intend it, make it happen, in a way that, despite it all, we just can’t see? Even though as far as we know we can see everything.”

What do you see? Whether your eyes are open or closed, whether it is dark or light, chances are that you see just whatever photons happen to hit your retina, and then whatever labels the quite dark parts of your brain sticks on to them automatically, so you see a redness that is (probably) a box, and you see things that are (probably) your hands, and probably a bus, and most likely the street.

And, as far as anyone knows, as far as they know even, that is mostly all that any of them saw, either, before that day. Most of them (ten of the twelve, if you were to pin them down and dig into the question) had had times, more or less brief, flashes where they saw more in the world than that. Where things came together and impressed themselves on them in a different way.

But then so had thousands of others, even just that same year, and none of them went over the edge on that day, or on any day since.

No unusual contaminants leaked from that bag, or spun wetly from that bouncing ball, spread with those gradually and guiltily unwrapped shirts, or flew into the sky from the high Arctic. But they could have, and that potential spread, and those four webs of spreading potential somehow came together in a dozen points in the world, in a dozen people, and they changed.

Were there more points, more knots in that global web of spreading might-have-beens, where if there had been a person that person might also have been changed, Changed, and become one of the twelve. Probably there were. They would know, but they are not telling.

What is it like, to see the world directly as connected bundles of meaning? To see potentials and relations directly, rather than colors and shapes and probable labels? They have tried, some of them, to describe it and write it down. Four of them have even published books, but they are generally acknowledged to be opaque, more or less incomprehensible. Two of them are highly regarded as poetry, and one is still being analyzed as a possible cryptogram.

More of them have written, or crafted, or constructed, internal memos, stored in their own network of computers, available onto to each other. These may be more successful, although they are surely less necessary.

When you can see it directly, what need for words?

What would you have done, if you had been one of the twelve? It’s impossible to say, of course, without being one of them. Even knowing oneself deeply, as who of us really does, it’s impossible to say how you would have reacted, without knowing what you would have seen. And they are still not telling us, for whatever reason, just what it is that they have seen.

This was partly inspired, I think, by Embassytown, which I recently finished and keep meaning to do some sort of writeup of, and which is also the reason I posted that old micro of mine the other day.

Semantics everywhere! :)